中国語の最近のブログ記事

翻译费

从4月1日起,向市政厅、区政府、学校、入国管理局、大使馆等的公共机构提交文件时的 翻译费有所变更。一件案例的手续费为1000日元。A4版1张,或400字的翻译费为3000日元。
(两者都不包括消费税)时间是两个星期,如果量大的话,有可能需要更多的时间,敬请咨询。

3月3日女儿节

女儿节也叫做桃花节。是祈祷女孩子健康成长的节日。
在女儿节,用桃花装饰女儿节偶人,供上雏霰、菱形黏糕,享受喝白色甜米酒、吃散寿司饭的快乐。
男孩节在5月5号,也叫做端午节。

在交流中心,我们为不懂日语,听不懂课的外国儿童提供免费的帮助。
但是不负责接送。详情请在每周六的上午,咨询交流中心。

马上到节分了

节分就是季节变化时,所说的春,夏,秋,冬。
但现在,也就是立春的前一天,特别称做为节分。
今年的节分是2月3日。在这一天的日落,有撒豆驱邪的习惯。
近年来,也很流行吃紫菜卷寿司。

日本的年号

新年快乐。

今年5月份将要把现在的「平成」改为新的年号。年号就是在特定的年代里被赋予的称号,被叫做年号。
从7世纪起,因历史悠久,每个时代都诞生了许多的年号。
下次的年号将会是什么呢?

在川崎市的各个区里都没有急患医疗诊所。诊疗的日期和时间请看下面的网址。 (http://www.city.kawasaki.jp/shisetsu/category/34-9-0-0-0-0-0-0-0-0.html

还要说的是,只有多摩区的医疗诊所接受夜间诊疗。

腊月12月

已经到了今年的12月了。
日本的旧称把12月叫做「师走」。
「师走」有多种的解释,最有名的解释为僧人要到处去诵佛经,特别繁忙。
因此来比喻,即使是非常的繁忙也要注意健康的来迎接新年。

在川崎赏红叶

多摩区的生田绿地是市内赏红叶有名的游览胜地。从现在到12月,枫叶或是银杏,
变成红色或是黄色,最后由水衫树来点缀浓重色彩。在公园里的天文馆非常精彩。
除此之外,还有青少年科学馆,日本民家园和岗本太郎美术馆。
*小田急线 向丘游园站徒步15分钟

在沟口站前高津派出所里,有会说英语的警察。
派出所位于JR南武线、东急田园都市线沟口站的人行天桥下。
11月27日(星期二)「派出所之日」的那天,15点开始举行纪念活动,会来许多的外国人,
请大家一定来。

秋天的果实

在日本有各种秋季水果,特别是柿子有丰富的营养。
其中,柿子含有大量的维他命A和C,吃一个柿子就能补充人体一天所需的维他命C,
还有预防感冒和抗衰老的功效。此外,对饮酒过量及宿醉也具有非常好的效果。