川崎市国際交流センターかわさきしこくさいこうりゅうせんたー日本語にほんごクラスくらすが あります。

あさのクラスと よるクラスくらすが あります。 4、5にんグループぐるーぷ勉強べんきょうします。

あさクラスくらす 火曜日かようび金曜日きんようび 9:50から 11:50まで

1学期がっき 4がつ11にち(金)きんようから 7がつ11にち(きん)まで (24かい)13,200えん
2学期がっき 9がつ12にち(金)きんようから 11がつ21にち(きん)まで (20かい)11,000えん
3学期がっき 2026ねん1がつ13にち(火)かようから 3がつ10とおか(火)かようまで (17かい) 9,350えん
保育ほいくが あります(1さい以上いじょう 0えん)
テキストてきすとの おかねります。

よるの クラスくらす 毎週まいしゅう1かい 水曜日すいようび 18:30から 20:30まで
1学期がっき 4がつ9ここのか(水)すいようから 7がつ30にち(水)すいようまで (16かい) 8,800えん
2学期がっき 9がつ3みっか(水)すいようから 11がつ12にち(水)すいようまで (11かい) 6,050えん
3学期がっき 2026ねん1がつ14にち(水)すいようから 3がつ18にち(水)すいようまで (9かい) 4,950えん
保育ほいくは ありません
※テキストの おかねります。


勉強べんきょうするわるかも しれません。 もうみのときに いて ください。

申込もうしこみ質問しつもん電話でんわ または メールめーる連絡れんらくして ください
川崎市国際交流センターかわさきしこくさいこうりゅせんたー
電話でんわ: 044-435-7000
メールアドレスめーるあどれす: kiankawasaki@kian.or.jp

Aqui no Centro Internacional de Kawasaki você pode encontrar alguns Cursos de Japonês para Estrangeiros.
São classes de pequenos grupos. Para se fazer a inscrição e saber mais detalhes, entre em contato pelos meios descritos abaixo:
Local: Centro Internacional de Kawasaki
Contato: Associação de Intercâmbio Internacional de Kawasaki
Tel.: 044-435-7000
E-mail: kiankawsaki@kian.or.jp

Curso Diurno: Todas as terças e sextas das 9:50 às 11:50
1ºPeríodo : De 11 de abril (6ªf) a 11 de julho(6ªf)[total 24 aulas] ¥13.200
2ºPeríodo : De 12 de setembro (6ªf) a 21 de novembro (6ªf)[total 20 aulas] ¥11.000
3ºPeríodo : De 13 de janeiro(3ªf) de 2026 a 10 de março (3ªf)[total 17 aulas] ¥9.350
※Creche disponível( a partir de 1 ano /gratuito) ※A apostila é cobrada à parte.

Curso Noturno: Todas as quartas das 18:30 às 20:30
1ºPeríodo : De 9 de abril (4ªf) a 30 de julho (4ªf)[total 16 aulas] ¥8.800
2ºPeríodo : De 3 de setembro (4ªf) a 12 de novembro (4ªf)[total 11 aulas] ¥6.050
3ºPeríodo : De 14 de janeiro (4ªf) de 2026 a 18 de março (4ªf)[total 9 aulas] ¥4.950
※Poderá haver mudança no calendário. Confirme ao fazer a inscrição.
※Não há creche disponível no curso noturno ※A apostila é cobrada à parte.

Pusat Pertukaran Internasional Kawasaki menyediakan kelas bahasa Jepang bagi orang asing.
Kelas ini merupakan pelajaran kelompok dengan jumlah peserta yang sedikit.
Untuk pendaftaran dan pertanyaan, silakan hubungi kontak di bawah ini.
📍 Tempat: Pusat Pertukaran Internasional Kawasaki
📞 Kontak: (Yayasan Publik) Asosiasi Pertukaran Internasional Kawasaki
📱 Telepon: 044-435-7000
📧 Email: kiankawasaki@kian.or.jp
Kursus Pagi
🕘 Setiap Selasa & Jumat | 09:50 - 11:50
📅 Semester 1: 11 April (Jum) - 11 Juli (Jum) (24 kali) ¥13,200
📅 Semester 2: 12 September (Jum) - 21 November (Jum) (20 kali) ¥11,000
📅 Semester 3: 13 Januari 2026 (Sel) - 10 Maret (Sel) (17 kali) ¥9,350
✅ Tersedia layanan penitipan anak (gratis, untuk anak usia 1 tahun ke atas)
❗ Biaya buku teks dibayar terpisah
Kursus Malam
🕕 Setiap Rabu | 18:30 - 20:30
📅 Semester 1: 9 April (Rab) - 30 Juli (Rab) (16 kali) ¥8,800
📅 Semester 2: 3 September (Rab) - 12 November (Rab) (11 kali) ¥6,050
📅 Semester 3: 14 Januari 2026 (Rab) - 18 Maret (Rab) (9 kali) ¥4,950
❗ Jadwal dapat berubah. Harap konfirmasi saat mendaftar
❌ Tidak ada layanan penitipan anak
❗ Biaya buku teks dibayar terpisah

川崎市国际交流中心为外国人提供日语学习课程。
课程采用小班制的团体授课方式。
报名和咨询请联系以下联系方式。
地点:川崎市国际交流中心
联系方式:(公益财团法人)川崎市国际交流协会
电话:044-435-7000
邮箱:kiankawasaki@kian.or.jp

上午课程
每周二 & 每周五 | 09:50 - 11:50
第一学期:4月11日(周五)- 7月11日(周五)(24次)¥13,200
第二学期:9月12日(周五)- 11月21日(周五)(20次)¥11,000
第三学期:2026年1月13日(周二)- 3月10日(周二)(17次)¥9,350
提供托儿服务(1岁以上,免费)
教材费需另行支付

夜间课程
每周三 | 18:30 - 20:30
第一学期:4月9日(周三)- 7月30日(周三)(16次)¥8,800
第二学期:9月3日(周三)- 11月12日(周三)(11次)¥6,050
第三学期:2026年1月14日(周三)- 3月18日(周三)(9次)¥4,950
课程日程可能会有变动,请在报名时确认
不提供托儿服务
教材费需另行支付

川崎市国際交流センターでは外国人のために日本語学ぶクラスがあります。
少人数によるグループレッスンです。申込や問合せは下記にご連絡下さい。
場所 : 川崎市国際交流センター  
問合せ:(公財)川崎市国際交流協会
電話:  044-435-7000  
メールアドレス: kiankawasaki@kian.or.jp

午前コース 毎週 火曜日・金曜日 9:50~11:50        
1学期    4月11日(金)~ 7月11日(金)(24回)13,200円
2学期  9月12日(金)~11月21日(金)(20回)11,000円
3学期 2026年1月13日(火)~ 3月10日(火) (17回) 9,350円
※保育あります(1歳以上・無料) ※テキスト代が別に必要です。
夜間コース 毎週 水曜日 18:30~20:30
1学期   4月9日(水)~ 7月30日(水)(16回) 8,800円
2学期 9月3日(水)~11月12日(水)(11回) 6,050円
3学期 2026年1月14日(水)~ 3月18日(水) (9回) 4,950円
※日程が変わることがあります。申込の際にご確認ください。 
※保育はありません     
※テキスト代が別に必要です。


El Centro de Intercambio Internacional de Kawasaki ofrece clases de japonés,dictado en pequeños grupos. Para inscripciónes o consultas sirvase entrar en contacto con el sgte nro. de telefono ò email:

Lugar: Centro de Intercambio Internacional de la Ciudad de Kawasaki
Contacto: Asociación de Intercambio Internacional de la Ciudad de Kawasaki (KIAN)
Teléfono: 044-435-7000
Correo electrónico: kiankawasaki@kian.or.jp

Curso matutino:
Horario: Todos los martes y viernes, de 9:50 a.m a 11:50 a.m.
Primer trimestre: Del 11 de abril al 11 de julio (24 clases), 13,200 yenes
Segundo trimestre: Del 12 de septiembre al 21 de noviembre (20 clases), 11,000 yenes
Tercer trimestre: Del 13 de enero de 2026 al 10 de marzo de 2026 (17 clases), 9,350 yenes.

Nota: Disponemos de cuidado infantil gratuito (a partir de 1 año cumplido).
El pago del libro es aparte.

Curso nocturno:
Horario: Todos los miércoles, de 6:30 p.m. a 8:30 p.m.
Primer trimestre: Del 9 de abril al 30 de julio (16 clases), 8,800 yenes
Segundo trimestre: Del 3 de septiembre al 12 de noviembre (11 clases), 6,050 yenes
Tercer trimestre: Del 14 de enero de 2026 al 18 de marzo de 2026 (9 clases), 4,950 yenes.

Nota: Las fechas estàn sujetas a cambios, sirvase confirmarlas al momento de la inscripciòn.
No hay cuidado infantil disponible.
El pago del libro es aparte.

ที่ศูนย์นานาชาติคาวาซากิมีคอร์สภาษาญี่ปุ่นสำหรับชาวต่างชาติ โดยจัดการสอนเป็นกลุ่มเล็กๆ
ผู้ที่สนใจสามารถติดต่อสอบถามหรือสมัครเรียนได้ตามด้านล่าง
สถานที่:   ศูนย์นานาชาติคาวาซากิ
สอบถาม:   สมาคมนานาชาติคาวาซากิ
เบอร์โทร:   044-435-7000
อีเมล:    kiankawasaki@kian.or.jp
หลักสูตรช่วงเช้า ทุกวันอังคารและวันศุกร์ 9:50 - 11:50 น.
ภาคการศึกษาที่ 1 วันศุกร์ที่ 11 เมษายน - วันศุกร์ที่ 11 กรกฎาคม 13,200 เยน (24 ครั้ง)
ภาคการศึกษาที่ 2 วันศุกร์ที่ 12 กันยายน - วันศุกร์ที่ 21 พฤศจิกายน 11,000 เยน (20 ครั้ง)
ภาคการศึกษาที่ 3 วันอังคารที่ 13 มกราคม - วันอังคารที่ 10 มีนาคม 9,350 เยน (17 ครั้ง)
ปี2026
※มีบริการรับฝากเด็ก (1 ขวบขึ้นไป ไม่เสียค่าใช้จ่าย)  ค่าหนังสือเรียนจำหน่ายแยกต่างหาก
หลักสูตรช่วงค่ำ ทุกวันพุธ 18:30 - 20:30 น.
ภาคการศึกษาที่ 1 วันพุธที่ 9 เมษายน - วันพุธที่ 30 กรกฎาคม 8,800 เยน (16 ครั้ง)
ภาคการศึกษาที่ 2 วันพุธที่ 3 กันยายน - วันพุธที่ 12 พฤศจิกายน 6,050 เยน (11 ครั้ง)
ภาคการศึกษาที่ 3 วันพุธที่ 14 มกราคม - วันพุธที่ 18 มีนาคม 4,950 เยน (9 ครั้ง)
ปี2026
※อาจมีการเปลี่ยนแปลงกำหนดการกรุณาตรวจสอบอีกครั้ง
※ไม่มีบริการรับฝากเด็ก
※ค่าหนังสือเรียนจำหน่ายแยกต่างหาก

Trung tâm giao lưu quốc tế Thành phố Kawasaki có lớp tiếng Nhật dành cho người nước ngoài. Học theo từng nhóm nhỏ. Vui lòng liên hệ thông tin bên dưới để đăng ký học hoặc nếu muốn hỏi thêm chi tiết. Địa điểm: Trung tâm giao lưu quốc tế Thành phố Kawasaki Liên hệ: Hiệp hội giao lưu quốc tế Thành phố Kawasaki Điện thoại: 044-435-7000 Email: kiankawasaki@kian.or.jp

Lớp buổi sáng Thứ 3 và Thứ 6 hàng tuần 9:50 – 11:50 Học kì 1 11/04/2025 (Thứ sáu) ~ 11/07/2025 (Thứ sáu) (24 lần) 13,200 yên Học kì 2 12/09/2025 (Thứ sáu) ~ 21/11/2025 (Thứ sáu) (20 lần) 11,000 yên Học kì 3 13/01/2026 (Thứ ba) ~ 10/03/2025 (Thứ sáu) (17 lần) 9,350 yên ※Có thể gửi trẻ. (Trên 1 tuổi. Miễn phí) ※Phí giáo trình tính riêng.

Lớp buổi tối Thứ 4 hàng tuần 18:30 – 20:30 Học kì 1 09/04/2025 ~ 30/07/2025 (Thứ tư) (16 lần) 8,800 yên Học kì 2 03/09/2025 ~ 12/11/2025 (Thứ tư) (11 lần) 6,050 yên Học kì 3 14/01/2026 ~ 18/03/2026 (Thứ tư) ( 9 lần) 4,950 yên

※Lịch học có thể thay đổi. Vui lòng xác nhận khi đăng ký. ※Không nhận giữ trẻ. ※Phí giáo trình tính riêng.

가와사키시 국제교류센터에서는 외국인을 위해 일본어 배우는 클래스가 있습니다.
소규모 인원에 의한 그룹 레슨입니다. 신청이나 문의는 아래와 같이 연락해 주세요.
장소 : 가와사키시 국제교류센터
문의:(공재) 가와사키시 국제 교류 협회
전화: 044-435-7000
이메일 주소: kiankawasaki@kian.or.jp

오전 코스 매주 화요일·금요일 9:50~11:50
1학기 4월 11일(금)~ 7월 11일(금)(24회) 13,200엔
2학기 9월 12일(금)~11월 21일(금)(20회) 11,000엔
3학기 2026년 1월 13일(화)~ 3월 10일(화) (17회) 9,350엔
※보육 있습니다(1세 이상·무료)   ※텍스트 대가 별도로 필요합니다.

야간 코스 매주 수요일 18:30~20:30
1학기 4월 9일(수)~ 7월 30일(수)(16회) 8,800엔
2학기 9월 3일(수)~11월 12일(수)(11회) 6,050엔
3학기 2026년 1월 14일(수)~ 3월 18일(수) (9회) 4,950엔
※일정이 바뀔 수 있습니다. 신청시에 확인해 주십시오.   
※보육은 없습니다
※텍스트 요금이 별도로 필요합니다.

The Kawasaki International Center offers Japanese language classes for non-Japanese.
These are small group lessons. Please contact the following for applications and inquiries.
Location: Kawasaki International Center
Inquiries: Kawasaki International Association
Phone: 044-435-7000
Email: kiankawasaki@kian.or.jp

Morning course: Every Tuesday and Friday, 9:50-11:50
First term: April 11th (Friday) - July 11th (Friday) (24 sessions) 13,200 yen
Second term: September 12th (Friday) - November 21st (Friday) (20 sessions) 11,000 yen
Third term: January 13th (Tuesday) - March 10th (Tuesday), 2026 (17 sessions) 9,350 yen
*Babysitting available (free for ages 1 and up)
*Textbook purchasing is required in addition to the lesson fee.

Night Course Every Wednesday 18:30-20:30
First Term April 9th (Wed) - July 30th (Wed) (16 lessons) 8,800 yen
Second Term September 3rd (Wed) - November 12th (Wed) (11 lessons) 6,050 yen
Third Term January 14th (Wed) - March 18th (Wed), 2026 (9 lessons) 4,950 yen
*No babysitting available
*Textbook purchasing is required in addition to the lesson fee.

*Schedule may change. Please check when applying.

Ang Sentrong Pandaigdig ng Kawasaki ay may mga klase para matuto ng wikang Hapon ang mga dayuhan.
Ito ay isang grupong leksyon na may maliit na bilang ng mga estudyante. Para sa pagpaparehistro o mga katanungan, mangyaring makipag-ugnayan sa ibaba.

Lugar : Sentrong Pandaigdig ng Kawasaki 
Katanungan:Sentrong Pandaigdig ng Kawasaki (PIIF)
Telepono:  044-435-7000  
E-mail: kiankawasaki@kian.or.jp

Pang-umaga Martes at Biyernes 9:50am-11:50am
1 Semestre Abril 11 (Biyer.) - Hulyo 11 (Biyer.) (24 Leksyon) \13,200
2 Semestre Setyembre 12 (Biyer.) - Nobyembre 21 (Biyer.) (20 Leksyon) \11,000
3 Semestre Enero 13 (Martes) - Marso 10 (Martes) (17 Leksyon) \9,350

Pang-gabi tuwing Miyerkules 6:30pm-8:30pm
1 Semestre Abril 9 - Hulyo 30 (Miyerkules) (16 Leksyon) \8,800
2 Semestre Setyembre 3 - Nobyembre 12 (Miyerkules) (11 Leksyon) \6,050
3 Semestre Enero 14 - Marso 18 (Miyerkules) (9 Leksyon) \4,950

*Maaaring magbago ang iskedyul. Mangyaring i-check ito sa pagparehistro
*May paalagaan ng bata sa pang-umaga na klase
*Magkabukod ang bayarin para sa text book

 2022年2月に情報ロビーのスペースにできた「おとなと子どもと本のふれあいコーナー」ですが、最近は利用してくれる人も増え、にぎやかです。
 おとなと子どもと本のふれあいコーナー写真
 
 図書・資料室は2階にあるため、なかなか気付かれないこともあります。また、小学校3年生以下ですと保護者の同伴が必要だったり、静かにしなくてはいけなかったりと、のびのび絵本を読むことが難しかったので設けたコーナーです。
 
 今回、くつ脱ぎスペースの「くつをぬいでねマット」を設け、よりカラフルに、より過ごしやすい素材にリニューアルしました。床マットと周りを囲むクッションはターポリン生地で作られ、水や汚れに強く耐久性に優れています。
 
 小学生以下のお子様が利用できるスペースです。もちろん小さなお子様と一緒なら保護者の方もOKです。

 図書・資料室でも絵本コーナーが新しくなり、10~12時はよみきかせの時間になりました。お子さんと声を出して本を読むことができます。(12時以降は静かにご利用をお願いしております)
 
 どちらのコーナーもこれからも多くの方に利用いただければ嬉しいです。

8औं शताब्दीमा सुरु भएको हेयान कालदेखि लगातार मनाइँदै आएको 3 मार्चको "हिनामात्सुरी" लाई अर्को नाम "पिच महोत्सव" पनि भनिन्छ। यो महोत्सव केटीहरूको स्वस्थ र समृद्ध वृद्धिको लागि प्रार्थना गर्ने कार्यक्रम हो। पिच (आरु) लाई प्राचीन कालदेखि दुष्ट ऊर्जा (जाकी) हटाउने मान्यता दिइन्छ, र यो समयमा यो फूल मनमोहक रूपमा फुल्छ।
हिनामात्सुरीको अवसरमा, घरलाई हिना पुतलीहरू (हेयान कालका कुलीनहरूको पोशाकमा सजिएका पुतलीहरू) र पिचको फूलले सजाइएको हुन्छ। यस समयमा हिना अरारे, हिशिमोची चामलको केक आदि राखिन्छ, र सेतो साके र चिराशी सुशीको आनन्द लिइन्छ। वसन्त ऋतु चाँडै आउन लागेको छ।

Lễ hội búp bê Hina Matsuri ngày 3 tháng 3, bắt nguồn từ thời Heian thế kỷ 8, còn được gọi là Lễ hội hoa đào, là lễ cầu phúc cho các bé gái được lớn lên khỏe mạnh. Từ xa xưa, người ta tin rằng hoa đào có tác dụng xua đuổi tà ma và cũng là loài hoa đẹp nở vào thời điểm này trong năm.

Vào lễ hội búp bê, người ta trang trí nhà cửa bằng hoa đào và búp bê Hina trong trang phục quý tộc thời Heian, cúng bánh gạo tẩm đường Hina Arare và bánh dày Hishimochi, cùng nhau thưởng thức rượu ngọt Shirozake, món cơm sushi gọi là Chirashizushi. Đúng là mùa xuân đã đến gần rồi nhỉ?

히나마츠리란 모모노셋쿠(桃の節句)라고도 합니다. 8세기후반 헤이안시대부터 계속되어 온 여자아이가 건강하게 성장기를 기원하는 행사입니다.
헤이안 시대의 의복을 입은 히나인형과 복사꽃을 장식하고 히나아라레라는 쌀과자와 히시모치라는 삼색떡을 올리고 아이도 먹습니다. 단술(시로자케白酒)과 치라시즈시ちらし寿司 등을 먹습니다. 봄은 바로 거기까지 오고 있네요.