- トップページ ›
- 協会/センターのイベントおよび講座 ›
- 2010年度 ›
世界の料理を作って話そう!「コスタリカ料理編」
(財)川崎市国際交流協会主催
「Pura vida」(プーラビーダ:ピュアライフ)を挨拶の言葉とする国コスタリカ共和国は、自然が豊かで環境保全を重視する素晴らしい国です。中米の平和な国の魅力をすべて披露、元駐日コスタリカ大使のアレクサンダー氏がスペイン語で料理と文化を紹介します。地球の反対側までご一緒しませんか。(日本語通訳付き)
コスタリカ地図
メニュー
コスタリカ、料理写真
- トウモロコシ入りご飯(Arroz con maíz dulce)
- 鶏肉のオレンジジュースソース煮(Pollo en salsa de naranja)
- インゲン豆の炒めもの(Frijoles refritos)
- パプリカと玉ねぎのマリネー(Escabeche)
- ココナッツプリン(Flan de coco)
インゲン豆の炒めもの
材料: 5人分
| 黒か赤の(味付け無し)インゲン豆 | 1缶 |
| 玉ねぎ | 1/4個 |
| ピーマン | 1/3個 |
| 香草(パクチー) | 1/6把 |
| 塩 | 小さじ1/2 |
| ニンニク | 1片 |
| 砂糖 | 少々 |
| オリーブ油 | 小さじ1 |
| マーガリン | 少々 |
| コショウ | 少々 |
| クミン | 少々 |
| 粉のパルメザンチーズ | 大さじ1 |
作り方
- 1
- 黒(または赤)インゲン豆をジュース状になるまでミキサーにかける。
- 2
- 大きめのフライパンにオリーブ油をひき、細かく切った玉ねぎ、ニンニク、ピーマン、パクチーを軽く炒める。
- 3
- 塩、コショウ、クミンなどの調味料を好みで加える。
- 4
- インゲン豆を加え、水気がなくなるまでかき混ぜながら炒める。(焦げ付かないように注意)
- 5
- 砂糖とマーガリンとパルメザンチーズの粉を加える。
- 日時
- 2010年10月16日(土) 10:30〜14:30
- 講師
- アレクサンダー・サラス・アラヤ
- 通訳
- 山本美智子
- 場所
- 川崎市国際交流センター 2F 料理室
- 川崎市国際交流センターまでのご案内
- 定員
- 20名(定員を超えた場合は抽選となります)
- 参加費
- 1500円(当日集金)
- 対象
- 中学生以上
- 申し込み方法
- 往復はがきでお申し込みください。(ハガキ1枚で2名までお申込み可能。9月27日[月]必着)
- <詳しいお申込み方法>
-

<往信のあて先>- 〒211-0033 川崎市中原区木月祗園町2-2
- (財)川崎市国際交流協会 行
- 申し込み講座名:「コスタリカ料理」
- お名前(フリガナ)
- 郵便番号
- ご住所
- 日中連絡の取れる電話番号
- 2名でお申込みの場合は、同行者のお名前、ご住所も併せてお書きください。
- 返信のあて先にはご自分の住所をお書きください。
- 裏面には何も書き込まないでください。
- お問い合わせ
- 財団法人 川崎市国際交流協会(担当:細野・金)
- 注意点
-
- 複数人まとめてのお申込みは、往復はがき1枚に2名までとさせていただきます。
- 応募者多数の場合は抽選となります。
- 抽選の場合、当選、落選にかかわらず、結果は全員に通知いたします。
- 当選した方には案内状を開催の1週間くらい前に送付いたします。
- 個人情報について講座以外の目的には使用しません。